«Все буде добре, я знаю це без умов»: Оля Полякова випустила україномовну пісню про віру в Перемогу
Українська поп-королева Оля Полякова, яка нещодавно в прямому етері спалила кокошник на Лисій горі, випустила чуттєву, емоційну пісню українською мовою, в якій звернулася сама до себе — «Все буде добре, Оля». Це перший музичний реліз співачки від початку російського вторгнення.
«Ця війна — хіба не найстрашніше, що могло статися з людством, ми всі переживаємо жахливі втрати, але я і досі вчу себе вірити. Навіть, коли немає сил, немає натхнення і здається, що це кінець. Я записувала цю пісню крізь сльози, бо в ці часи я щодня хочу чути, що все буде добре. І я справді в це вірю. Вірю в перемогу, в ЗСУ, в наше щасливе і незалежне майбутнє» — розповідає Полякова.
«Все буде добре, Оля» — це емоційний сингл в новому для співачки стилі, адже нові часи потребують нового звучання і нових меседжів. Заспівавши українською і дещо змінивши жанр, Оля Полякова зберегла головні ознаки своєї музики — відвертість, сповідальність та абсолютну щирість зі своїм слухачем. Вперше ця пісня пролунала на концерті в київському метро, де глядачам було важко втримати сльози.
Музику і слова до нового релізу створила авторка славнозвісної «Королеви ночі» — Ольга Бажана. Зараз, в співпраці з командою Полякової, Бажана пише новий альбом для української суперзірки.
До початку повномасштабної війни Оля Полякова була найгастролюючою артисткою України. Вона мала телевізійні контракти, концерти, багатотисячні стадіони, любов слухачів. Але, як і в усіх українців, її життя змінилося в одну ніч.
В цій пісні повторюється рядок, що у нас у всіх вихід один — вірити, що все буде добре. І частіше казати про це собі і одне одному.
Вам буде цікаво прочитати на Ivona:
- Як постаріли актори популярних фільмів 90-х
- ТОП-10 світових зірок, які носять вбрання українських брендів під час війни