Писательница Елена Андрейчикова: Киев глазами одесситки
Совсем недавно автор книг Женщины как женщины, Остаться дома в понедельник и Акулы тоже занимаются любовью – Елена Андрейчикова переехала из Одессы в Киев.
Журналисты Ivona решили одними из первых узнать, как себя чувствует Елена Андрейчикова в роли киевлянки.
1. Что подтолкнуло вас на переезд в Киев?
– На самом деле, я не могу сказать, что переезд случился в одночасье. На протяжении этого года я постоянно приезжала в Киев, бывало, что и три-четыре раза в месяц. Это связано с тем, что в Киеве находится издательство BookChef, которое уже выпустило три мои книги – две на русском языке – Остаться дома в понедельник и Акулы тоже занимаются любовью и одну в переводе на украинский язык – Таємне понеділкування. Именно в Киеве проходили презентации моих книг и встречи с читателями. У меня здесь уже очень много знакомых, и даже появились друзья, поэтому чужой я себя в Киеве совсем не чувствую. Да и страна же одна, все равно я дома.
2. Трудно ли вам далось решение о переезде?
– Решение далось не трудно, но не сразу. Мы очень долго обговаривали все это с мужем, проигрывали разные варианты развития событий и, взвесив все многогранные «за» и «против», приняли решение о переезде.
3. Как отреагировала ваша семья на решение о переезде?
– Моя семья (муж и сын) переехали вместе со мной. Мама и родной брат остались в Одессе. Конечно, я думаю, сейчас самый сложный период для них, да и для нас, мы скучаем, но все понимают, что решение верное, да и расстояние не такое уж большое для настоящей тоски.
4. Какое ваше первое впечатление о жизни в Киеве? Чувствуете ли Вы себя киевлянкой?
– Я не знаю, насколько я вписываюсь в понятие “киевлянка“. Это надо себя как-то по-особому вести? Как-то специальным образом одеваться, говорить или ходить? Пальцем на улице не показывают и не кричат: “Ловите ее, она не киевлянка“ – уже хорошо.
Если говорить о первом впечатлении о Киеве, могу сказать, что мне здесь уютно, а для меня это главное. Я люблю мегаполисы. Широкие проспекты, мосты, шум, пробки, огромное количество людей в любых общественных местах – пока все это необычно, но это не пугает, а наоборот восхищает – хочется поскорее стать частью этого живого организма, его неотъемлемой и приятной частью.
5. По вашему мнению люди и атмосфера Киева сильно отличаются от Одессы?
– Конечно, атмосфера отличается. Одесса по сравнению с Киевом – маленький, уютный, вечно иронизирующий город. В Одессе все делается медленнее, никто никуда не спешит. Это я понимаю только сейчас, пожив немного в Киеве. Как я умудрялась работать в Одессе? В этом месте все время хочется на море и шампанского, что я, собственно говоря, и делала в прошлые выходные, навещая семью и друзей.
6. Повлиял ли ваш переезд на творческие планы?
– Мой переезд абсолютно никак не влияет на творческие планы. Я начала писать новую книгу, и место обитания в этой связи для меня не имеет никакого значения. Я веду программу на Radio SHARK в Одессе, вот с этим сложнее – пока я записываю и веду программы, когда приезжаю, но вскоре придется попрощаться. Однако я уже нашла новую ведущую, и это радует, программа полюбилась радиослушателям и мне самой она принесла много чудесных моментов.
7. Считаете ли вы, что Ваш переезд в Киев станет новым витком в карьере писательницы?
– В любом случае перемены очень вдохновляют. Это же новый воздух, новые знакомства, новые декорации, в каком-то смысле и новая я. Я бы не называла это карьерой, все же это другой случай. Это мое дело, которым я хочу и должна продолжать заниматься. Для меня важны не витки и завитки, а новые сюжеты и достойные тексты.
8. Какие у вас творческие планы? Над какой книгой работаете? Планируете ли еще чем-то заниматься?
– В данный момент я работаю над новой книгой, но говорить о ней пока рано, так как я в самом начале пути. Есть несколько проектов, в которых мне предложили участвовать, но я никому еще не дала окончательного ответа. Пока я и вправду не знаю, что принесут мне эти перемены, нужно немного осмотреться и привыкнуть к новому месту жительства.
9. Что вы можете посоветовать нашим читателям? Как решиться на переезд?
– Если мысли о переезде посещают часто и становятся все настойчивее, надо решаться. В этом смысле мне всегда помогает пара простых слов, которым я следую всегда: “Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и жалеть всю жизнь“. А когда страшно, тем более делать. Вспомнился старый фильм, название которого стерлось в памяти, но я запомнила навсегда слова героя, маленького мальчика: “Если страшно, значит, тебе повезет“.